fbpx

Chanukah + Thanksgiving = linguistic abominations

[additional-authors]
October 9, 2013

Not long ago, I wrote about Thanksgivukah, the hybrid holiday this November when American Jews will celebrate two holidays with lots of, uh, food and stuff.

And while I noted that some are spelling it “Thanksgivukkah,” I only recently learned that there are a few completely different linguistic massacres — sorry, mashups – being committed, er, coined, in advance of this once-in-an-eon holiday.

Happy “Hanukkahgiving,” says a group selling T-shirts ($18) to raise funds for the International Rescue Committee.

Celebrate “Hanugivingkkah” with our greeting cards ($40 for 12), hollers another. (One card features a kippah-wearing Turkey saying – wait for it — “I pronounce that Gobbleanukkah.”

Clever designs? Not quite. Good causes? Guess so.

But seriously: enough with the terrible portmanteaus.

Did you enjoy this article?
You'll love our roundtable.

Editor's Picks

Latest Articles

A Bisl Torah – The Fifth Child

Perhaps, since October 7th, a fifth generation has surfaced. Young Jews determining how (not if) Jewish tradition and beliefs will play a role in their own identity and the future identities of their children.

More news and opinions than at a
Shabbat dinner, right in your inbox.

More news and opinions than at a Shabbat dinner, right in your inbox.

More news and opinions than at a Shabbat dinner, right in your inbox.